Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 35

साहाय्यार्थं तदादेशो दीयतां प्रपितामह । येन कुर्मो वयं शीघ्रं नागराज्ये ह्यधिष्ठिताः

sāhāyyārthaṃ tadādeśo dīyatāṃ prapitāmaha | yena kurmo vayaṃ śīghraṃ nāgarājye hyadhiṣṭhitāḥ

Pour nous prêter secours, accorde-nous cet ordre, ô Bisaïeul ; afin que, établis dans la souveraineté des Nāgas, nous accomplissions promptement notre devoir.

साहाय्यhelp, assistance
साहाय्य:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसाहाय्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
अर्थम्for the purpose
अर्थम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootअर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; प्रयोजनार्थे (purpose)
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; विशेषणम्
आदेशःcommand, instruction
आदेशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआदेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
दीयताम्let it be given
दीयताम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलोट् (Imperative), कर्मणि-प्रयोग (passive), प्रथमपुरुष, एकवचन
प्रपितामहO great-grandfather
प्रपितामह:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootप्रपितामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/vocative), एकवचन
येनby which
येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; साधनार्थे
कुर्मःwe do / we shall do
कुर्मः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन
वयम्we
वयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन
शीघ्रम्quickly
शीघ्रम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootशीघ्र (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
नागराज्येin the kingdom of the Nāgas
नागराज्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनागराज्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), अवधारण/हेतु-भाव
अधिष्ठिताःestablished, installed
अधिष्ठिताः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootअधि-स्था (धातु)
Formक्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषणम् (वयम्)

Nāgas (petitioning Brahmā), narrated by Sūta

Tirtha: Nāgatīrtha (implied)

Type: tirtha

Scene: A council-like moment: Nāgas, dignified and alert, petition the Pitāmaha for a decisive command; the atmosphere is urgent, ritual-centric, and protective.

B
Brahmā
N
Nāgas
N
Nāgarājya

FAQs

Right action is guided by right instruction; even rulers seek dharmic direction before acting, modeling disciplined governance.

The request occurs within the Nāgatīrtha-māhātmya narrative frame, which glorifies the Nāga-associated tīrtha.

None; it is a petition for guidance to render assistance, set within the tīrtha’s wider sacred narrative.