Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 63

सत्वरं प्रययौ तत्र सर्वैर्देवगणैः सह । प्रणिपत्य ततस्तं स ब्रह्माणं वाक्यमब्रवीत्

satvaraṃ prayayau tatra sarvairdevagaṇaiḥ saha | praṇipatya tatastaṃ sa brahmāṇaṃ vākyamabravīt

En hâte, il s’y rendit avec toutes les troupes des dieux. Puis, s’étant prosterné, il adressa à Brahmā ces paroles.

satvaramquickly
satvaram:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsatvara (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण)
prayayauwent
prayayau:
Kriyā (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rooti (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद; उपसर्ग-प्र (pra+yayau)
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक अव्यय)
sarvaiḥwith all
sarvaiḥ:
Sahakāraka (Accompaniment/सह)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/सह), बहुवचन; विशेषण (देवगणैः)
devagaṇaiḥwith the groups of gods
devagaṇaiḥ:
Sahakāraka (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootdeva + gaṇa (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/सह), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (devānāṃ gaṇāḥ)
sahatogether with
saha:
Sahakāraka (Accompaniment/सह)
TypeIndeclinable
Rootsaha (अव्यय)
Formअव्यय (सहार्थक निपात)
praṇipatyahaving bowed down
praṇipatya:
Kriyā (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootpra-ṇi-pat (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वकाले क्रिया
tataḥthen
tataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय (क्रमवाचक/ततः = then)
tamhim
tam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
saḥhe
saḥ:
Kartā (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
brahmāṇamBrahmā
brahmāṇam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
vākyamwords / speech
vākyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvākya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
abravītsaid
abravīt:
Kriyā (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootbrū (धातु)
Formलुङ् (Aorist), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद

Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa, implied Purāṇic narration)

Tirtha: Puṣkara-traya (contextual)

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis/assembly (contextual)

Scene: Indra, accompanied by hosts of gods, hastens to Brahmā, bows, and begins to speak—an assembly of radiant figures in a cosmic hall.

B
Brahmā
D
Deva-gaṇa

FAQs

Reverence and humility before the cosmic order—divine action begins with respectful surrender and right speech.

The broader passage belongs to the Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya within Nāgara-khaṇḍa’s Tīrtha-māhātmya, connected with the Pushkara-traya account.

No direct prescription here; it sets the scene for forthcoming yajña-related instructions.