अर्घ्यो मे गृह्यतां देवौ स्यातं सर्वसुखप्रदौ । तृतीये प्रहरे प्राप्ते शतपत्र्या प्रपूजयेत्
arghyo me gṛhyatāṃ devau syātaṃ sarvasukhapradau | tṛtīye prahare prāpte śatapatryā prapūjayet
«Que mon arghya soit reçu, ô Couple divin ; puissiez-vous accorder toute félicité.» Quand vient la troisième veille, qu’on adore avec la fleur śatapatrī.
Skanda (deduced: Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya instructional passage)
Type: kshetra
Listener: Pārvatī (addressed earlier; continuity)
Scene: At late afternoon (third prahara), golden light enters the temple; the devotee offers arghya to the divine couple and places a śatapatrī flower at their feet.
Humble honoring (arghya) and timely worship invite the deity’s grace as universal well-being and joy.
This is part of a Tīrthamāhātmya worship-sequence; the specific place-name is not contained in the verse itself.
Offer arghya with a prayer for welfare, and in the third prahara worship using the śatapatrī flower.