Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 35

गौरीपूजनकाले तु यस्माच्चैव समागताः । सर्वा मम भगिन्यः स्थ ईर्ष्याधर्मो न मेऽस्ति च

gaurīpūjanakāle tu yasmāccaiva samāgatāḥ | sarvā mama bhaginyaḥ stha īrṣyādharmo na me'sti ca

«Puisque vous vous êtes toutes rassemblées ici au moment du culte de Gaurī, vous êtes toutes pour moi comme des sœurs ; en moi il n’y a point de jalousie.»

गौरीपूजनकालेat the time of Gaurī-worship
गौरीपूजनकाले:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगौरी (प्रातिपदिक) + पूजन (प्रातिपदिक) + काल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (गौर्याः पूजनस्य कालः)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), विरोध/विशेषार्थे
यस्मात्from which/for which reason
यस्मात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source/अपादान)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; सर्वनाम
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
समागताःhave come/assembled
समागताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootसम् + आ + गम् (धातु)
Formकृदन्त (भूतकालिक-कर्तरि कृदन्त/क्त), प्रथमा बहुवचन, पुंलिङ्ग (सन्दर्भे स्त्रीलिङ्गेऽपि बहुवचन-प्रयोगः); अर्थे—आगताः
सर्वाःall (of you)
सर्वाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; सर्वनाम-विशेषणवत्
ममmy
मम:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सर्वनाम
भगिन्यःsisters
भगिन्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभगिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
स्थare / be (you are)
स्थ:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलोट् (imperative/आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष (2nd person), बहुवचन; परस्मैपद
ईर्ष्याधर्मःthe nature of jealousy
ईर्ष्याधर्मः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootईर्ष्या (प्रातिपदिक) + धर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (ईर्ष्यायाः धर्मः = ईर्ष्याधर्मः)
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
मेin me / of me
मे:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी (6th/4th), एकवचन; सर्वनाम (अत्र षष्ठी—'मे' = 'मम')
अस्तिexists/is
अस्ति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (present/वर्तमान), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)

Padmāvatī

Type: kshetra

Scene: A circle of women devotees assembled for Gaurī worship; the speaker reassures them with a calm, open-palmed gesture, conveying sisterhood and the absence of jealousy; lamps, flowers, and a small Gaurī icon or kalaśa altar at center.

G
Gaurī

FAQs

Worship is strengthened by inner purity—especially freedom from envy and rivalry.

Not named in this verse; the focus is on Gaurī-pūjā within a tīrtha-māhātmya chapter.

Gaurī-pūjā is the ritual occasion referenced; the verse emphasizes the required mental attitude (absence of jealousy).