नमस्ते वसुरूपाय कृष्णाय च नमोऽस्तु ते । नमस्ते रौद्रदेहाय नमस्ते चांतकाय च
namaste vasurūpāya kṛṣṇāya ca namo'stu te | namaste raudradehāya namaste cāṃtakāya ca
Hommage à toi dont la forme est celle des Vasus ; hommage à toi, Kṛṣṇa, le Sombre. Hommage à toi au corps farouche, semblable à Rudra ; hommage aussi à toi, Antaka, l’Anéantisseur (la Mort).
Pippalāda (addressing Śanaiścara)
Scene: A litany of salutations unfolds as Śanaiścara is envisioned in layered iconographies: dark-bodied, Rudra-like fierce form, and as Antaka (ender), suggesting a deity who governs time, decay, and karmic consequence.
Reverence to the cosmic forces embodied in Śanaiścara—acknowledging his severe, fate-governing aspect—becomes a means to transform fear into devotion and protection.
This verse functions as part of a graha-stotra within the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya; the snippet itself praises Śanaiścara rather than naming a single tīrtha explicitly.
No direct ritual is prescribed in this verse; it is a hymn-verse (stotra) offering salutations.