Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 35

एतद्धारोद्भवं योऽत्र वृत्तांतं कीर्तयिष्यति । शृणुयाद्वा द्विजश्रेष्ठा मुच्येत्पापाद्दिनोद्भवात्

etaddhārodbhavaṃ yo'tra vṛttāṃtaṃ kīrtayiṣyati | śṛṇuyādvā dvijaśreṣṭhā mucyetpāpāddinodbhavāt

Ô le meilleur des deux-fois-nés : quiconque, ici, récite ce récit de l’origine de Dhārā — ou même l’écoute — est délivré des péchés qui naissent jour après jour.

एतत्this
एतत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; विशेषण (qualifying ‘वृत्तान्तम्’)
धारोद्भवम्arising from Dhārā
धारोद्भवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootधारा + उद्भव (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (धारायाः उद्भवः = arising from Dhārā), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifying ‘वृत्तान्तम्’)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (here)
वृत्तान्तम्account/narrative
वृत्तान्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवृत्तान्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
कीर्तयिष्यतिwill narrate/proclaim
कीर्तयिष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकीर्तय् (धातु; नामधातु from कीर्ति)
Formलृट्-लकार (Simple Future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
शृणुयात्may hear
शृणुयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; विधि/सम्भावना (may hear)
वाor
वा:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive particle: or)
द्विजश्रेष्ठःO best of the twice-born
द्विजश्रेष्ठः:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज + श्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (द्विजानां श्रेष्ठः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बोधनार्थे प्रयोगः (vocative sense)
मुच्येत्may be released
मुच्येत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि/आत्मनेपद-प्रयोग (may be freed)
पापात्from sin
पापात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (or पुंलिङ्ग-प्रयोग), पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन
दिनोद्भवात्arising during the day
दिनोद्भवात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source)
TypeNoun
Rootदिन + उद्भव (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (दिनात् उद्भवः = arising from the day), पुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन; हेत्वर्थे (as cause/source)

Sūta (deduced from Nāgara-khaṇḍa narrative frame; immediate speaker not explicit in this verse)

Tirtha: Dhārā-tīrtha / Dhārādevī-māhātmya locus

Type: kshetra

Listener: Dvāija-śreṣṭhas / sages

Scene: A small assembly of brāhmaṇas and pilgrims seated near a shrine or tīrtha-bank; a reciter chants the Dhārā origin story while listeners receive the merit, depicted as a cleansing light washing away dark stains.

D
Dhārā

FAQs

Śravaṇa (listening) and kīrtana (recitation) of a tīrtha’s māhātmya are themselves purifying acts that destroy recurring daily sins.

The Dhārā-related sacred locale within the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya (Nāgara Khaṇḍa), celebrated through its origin narrative.

Reciting (pāṭha/kīrtana) or listening (śravaṇa) to the origin account of Dhārā as a purificatory religious practice.