Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 36

तस्मात्सर्वप्रयत्नेन पठनीयं विशेषतः । श्रोतव्यं च प्रभक्त्येदं नागरैश्च विशेषतः

tasmātsarvaprayatnena paṭhanīyaṃ viśeṣataḥ | śrotavyaṃ ca prabhaktyedaṃ nāgaraiśca viśeṣataḥ

C’est pourquoi, avec tous les efforts, il faut tout particulièrement lire ce (māhātmya) ; et il convient aussi de l’entendre avec une foi dévote — surtout, et plus que tout, pour les gens de Nāgara (cette région).

तस्मात्therefore
तस्मात्:
Hetu (Reason/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतस्मात्-इत्यव्ययीभाव/निपातवत् (therefore/from that), पञ्चमी-एकवचनरूपेण अव्ययवत् प्रयोगः
सर्वप्रयत्नेनwith all effort
सर्वप्रयत्नेन:
Karana (Means/करण)
TypeNoun
Rootसर्व + प्रयत्न (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (सर्वः प्रयत्नः), पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; साधनार्थे
पठनीयम्should be read
पठनीयम्:
Kriya (Obligation/कर्तव्य-क्रिया)
TypeAdjective
Rootपठ् (धातु) + अनीयर् (कृदन्त)
Formअनीयर्-प्रत्ययान्त भाव्य/कर्तव्यतार्थक कृदन्त (gerundive: to be read), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय (predicate)
विशेषतःespecially
विशेषतः:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootविशेषतः (अव्यय)
Formरीत्यर्थक-अव्यय (adverb: especially)
श्रोतव्यम्should be heard
श्रोतव्यम्:
Kriya (Obligation/कर्तव्य-क्रिया)
TypeAdjective
Rootश्रु (धातु) + तव्यत् (कृदन्त)
Formतव्यत्-प्रत्ययान्त कर्तव्यतार्थक कृदन्त (gerundive: to be heard), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (and)
प्रभक्त्याwith devotion
प्रभक्त्या:
Karana (Means/Manner/करण)
TypeNoun
Rootप्र + भक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; साधन/रीत्यर्थे (with devotion)
इदम्this (text/teaching)
इदम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदं (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
नागरैःby the Nāgaras (people of Nāgara)
नागरैः:
Karana/Karta (Agent/Instrument/करण/कर्ता)
TypeNoun
Rootनागर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (and)
विशेषतःespecially
विशेषतः:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootविशेषतः (अव्यय)
Formरीत्यर्थक-अव्यय (especially)

Sūta (deduced from Nāgara-khaṇḍa narrative frame; immediate speaker not explicit in this verse)

Tirtha: Dhārādevī/Hāṭakeśvara-kṣetra māhātmya

Type: kshetra

Listener: Dvāija audience; additionally addresses Nāgara people as primary stakeholders

Scene: A community scene: townspeople of Nāgara gathered in a mandapa; a designated reader recites from a manuscript while others listen with folded hands; banners or temple flags indicate collective participation.

N
Nāgara (region/people)

FAQs

Scriptural devotion is practical: regular reading and faithful listening to māhātmyas sustains dharma and strengthens bhakti.

The Dhārā/Hāṭakeśvara-kṣetra tīrtha setting in the Nāgara Khaṇḍa, recommended for special attention by local devotees.

Pāṭha (reading/recitation) and śravaṇa (listening) performed with prabhakti (devoted faith).