ततः संप्रस्थिता सा तु तया सार्धं तपस्विनी । अनुज्ञाता स्वपित्रा तु जनन्या बांधवैस्तथा
tataḥ saṃprasthitā sā tu tayā sārdhaṃ tapasvinī | anujñātā svapitrā tu jananyā bāṃdhavaistathā
Alors cette femme ascète se mit en route avec elle, après avoir reçu l’autorisation de son propre père, de sa mère et de ses proches également.
Narrator (puranic narrator voice)
Tirtha: Sarasvatī-taṭa tīrtha (destination implied)
Type: tirtha
Listener: null
Scene: A tapasvinī woman setting out on a pilgrimage path with her companion; parents and relatives offering blessings at the threshold; travel staff, waterpot, and minimal ascetic belongings; distant hint of riverbank destination.
Religious life is ideally harmonized with social dharma—seeking elders’ consent supports order and righteousness.
No new tīrtha is named; it advances the movement toward the āśrama near the Sarasvatī bank described earlier.
No ritual is prescribed; it describes dharmic procedure (anujñā/permission) before undertaking a spiritual move.