Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 22

अभितो ब्रह्मसर्वस्वं तत्र सयोजितं मया । तेनैव क्षत्रजन्माऽयं ब्राह्मणश्चतुरानन

abhito brahmasarvasvaṃ tatra sayojitaṃ mayā | tenaiva kṣatrajanmā'yaṃ brāhmaṇaścaturānana

«Là, de toutes parts, j’ai insufflé la plénitude même de l’essence de Brahman. Par cet acte, bien que né kṣatriya, il est digne d’être brāhmaṇa, ô Toi au Quatre-Visages (Brahmā).»

अभितःaround, on all sides
अभितः:
Adhikarana (Locative sense/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअभितः (अव्यय)
Formअव्यय; उपसर्गसदृश-क्रियाविशेषण (adverb/preposition): ‘around/on all sides’
ब्रह्मसर्वस्वम्the entire essence/wealth of Brahman
ब्रह्मसर्वस्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + सर्वस्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन (Nom./Acc. sg.); षष्ठी-तत्पुरुषः (brahmaṇaḥ sarvasvam)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb): ‘there’
सयोजितम्placed/arranged
सयोजितम्:
Karma (Object-predicate/कर्म)
TypeVerb
Rootसम् + युज् (धातु) → योजित (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन (Nom./Acc. sg.); कर्मणि प्रयोगे ‘placed/arranged’
मयाby me
मया:
Karana (Instrument/Agent in passive/करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; तृतीया एकवचन (Instr. sg.)
तेनby that/thereby
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; तृतीया एकवचन (Instr. sg.)
एवindeed, just
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चयार्थक/अवधारण (particle of emphasis)
क्षत्रजन्माone born as a kṣatriya
क्षत्रजन्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्षत्र (प्रातिपदिक) + जन्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन (Nom. sg.); षष्ठी-तत्पुरुषः (kṣatrasya janmā)
अयम्this (person)
अयम्:
Karta (Subject apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन (Nom. sg.)
ब्राह्मणःa brāhmaṇa
ब्राह्मणः:
Karta (Predicate nominative/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन (Nom. sg.)
चतुराननO four-faced one (Brahmā)
चतुरानन:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootचतुर् (प्रातिपदिक) + आनन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; संबोधन एकवचन (Voc. sg.); बहुव्रीहिः ‘यस्य चत्वारि आननानि सः’ (epithet of Brahmā)

Ṛcīka

Type: kshetra

Scene: A sacred precinct suffused with luminous brahma-tejas in all directions; a kṣatriya ascetic/king stands within a radiant mandala as Brahmā’s presence or decree sanctifies him into brāhmaṇa-eligibility.

Ṛcīka
B
Brahmā (Caturānana)
B
Brāhmaṇa
K
Kṣatriya

FAQs

Brāhmaṇya is framed as a spiritual-ethical qualification, not merely birth—supported here through mantra-infused rite and later confirmed through tapas.

This verse does not name a particular tīrtha; it serves the chapter’s tīrtha-māhātmya narrative by illustrating the extraordinary spiritual outcomes associated with sacred practice.

It alludes to a yajña context where brahma-sarvasva is ‘infused’ into an offering (continuing the caru/mantra rite mentioned previously).