श्लाघ्यं ब्रह्मबलं चैकं ब्राह्म्यं तेजश्च केवलम्
ślāghyaṃ brahmabalaṃ caikaṃ brāhmyaṃ tejaśca kevalam
Seule la puissance née de Brahman est vraiment digne de louange — seul l’éclat brahmanique est souverain.
Viśvāmitra (contextual conclusion of lament)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (implied)
Scene: A contemplative tableau: Viśvāmitra, now reflective, gazes toward Vasiṣṭha’s radiant presence or an abstract glow symbolizing brahma-tejas; the environment feels purified and still.
Spiritual discipline and realized wisdom surpass physical might and political authority.
Not specified in this verse; it functions as a doctrinal centerpiece within the tīrtha-māhātmya chapter.
Implicitly points toward tapas and brahmacarya, but no explicit ritual is stated.