शंखतूर्यनिनादेन सर्वैस्तैः स्वजनैर्वृतः । न कस्य तत्र संभूतो विकल्पस्तत्समुद्भवः
śaṃkhatūryaninādena sarvaistaiḥ svajanairvṛtaḥ | na kasya tatra saṃbhūto vikalpastatsamudbhavaḥ
Au milieu du fracas des conques et des trompettes, entouré de tous les siens, nul, en ce lieu, ne conçut le moindre doute ni soupçon né de cette situation.
Sūta (carried over from the opening of the adhyāya)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and sages (implied)
Scene: A jubilant entourage with conch-blowers and trumpeters surrounds Puṣpa; townspeople watch without suspicion; banners flutter as the group advances toward the mansion.
It depicts social confidence and public ceremony—often a prelude in Purāṇic tales before a karmic reversal or dharmic revelation.
The narrative belongs to the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya of the Nāgara Khaṇḍa.
None; it is descriptive, highlighting ceremonial sound (śaṅkha-tūrya) and public gathering.