अथ तस्याः प्रभावं तं ज्ञात्वा व्याससमुद्भवः । स्थानेऽत्र स्थापयामास संसिद्धिं प परां गतः
atha tasyāḥ prabhāvaṃ taṃ jñātvā vyāsasamudbhavaḥ | sthāne'tra sthāpayāmāsa saṃsiddhiṃ pa parāṃ gataḥ
Alors, ayant compris la grandeur de sa puissance, celui qui naquit de Vyāsa établit ici même son culte, et parvint à la perfection suprême.
Narrator (contextual, within the story)
Type: kshetra
Scene: A sage of Vyāsa’s lineage, having discerned Devī’s prabhāva, performs a formal establishment rite at the site—setting an icon/yantra or instituting worship—then is shown radiant, having attained supreme siddhi.
Recognizing divine prabhāva leads to instituting enduring worship at a place, and such dharmic establishment culminates in higher spiritual perfection.
“Here, in this place” refers to the Adhyāya 150 tīrtha-sthāna where Kelīśvarī Devī’s tradition is established.
Sthāpana—formally establishing the deity’s presence/worship at the local sacred site.