Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 10

ततः शुक्रः प्रहृष्टात्मा गत्वांधकमुवाच ह । सिद्धा केलीश्वरी देवी यथा शम्भोस्तथा मम

tataḥ śukraḥ prahṛṣṭātmā gatvāṃdhakamuvāca ha | siddhā kelīśvarī devī yathā śambhostathā mama

Alors Śukra, l’âme réjouie, alla vers Andhaka et dit : «La Déesse Kelīśvarī est accomplie et infaillible ; telle qu’elle est pour Śambhu (Śiva), telle elle est aussi pour moi.»

ततःthen
ततः:
Kriya-vishesana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formकाल/अनन्तर-अव्ययम् (then/thereupon)
शुक्रःŚukra
शुक्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशुक्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
प्रहृष्टात्माwhose spirit was delighted
प्रहृष्टात्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्रहृष्ट (कृदन्त, क्त-प्रत्यय; हृष् धातु) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; बहुव्रीहिः (प्रहृष्टः आत्मा यस्य सः)
गत्वाhaving gone
गत्वा:
Purvakala (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootगम् (धातु) → गत्वा (क्त्वा-प्रत्यय, अव्यय-कृदन्त)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययम् (gerund): having gone
अन्धकम्Andhaka
अन्धकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्धक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकारः (Perfect), प्रथम-पुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्
indeed
:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootह (अव्यय)
Formनिपातः/पादपूरणः (particle, emphatic)
सिद्धाaccomplished/perfected
सिद्धा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसिद्ध (कृदन्त, क्त-प्रत्यय; सिध् धातु)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; क्त-प्रत्ययान्तः; विशेषणम् (देवी)
केलीश्वरीLady of play (Kelīśvarī)
केलीश्वरी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकेली + ईश्वरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; तत्पुरुषः (केल्याः ईश्वरी)
देवीthe Goddess
देवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
यथाas
यथा:
Sambandha (Comparative)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमान/प्रकार-अव्ययम् (as/just as)
शम्भोःof Śambhu (Śiva)
शम्भोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशम्भु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी-विभक्तिः, एकवचनम्
तथाso
तथा:
Sambandha (Correlative)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formतुल्य-प्रकार-अव्ययम् (so/likewise)
ममof me / for me
मम:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्तिः (Genitive), एकवचनम्

Śukra (Bhārgava)

Tirtha: Kelīśvarī-kṣetra (implied)

Type: kshetra

Scene: Śukra, radiant with success, approaches Andhaka and proclaims Kelīśvarī Devī’s accomplished power; the scene contrasts the calm certainty of spiritual attainment with the tension of impending battle decisions.

Ś
Śukra
A
Andhaka
K
Kelīśvarī Devī
Ś
Śambhu (Śiva)

FAQs

Divine power is impartial to sincere approach; the same Goddess who blesses Śiva’s sphere also grants aid to devotees who seek refuge properly.

Kelīśvarī Devī’s sacred locale within the Nāgara Khaṇḍa Tīrthamāhātmya is implied as the seat of her ‘siddhi’ (proven power).

No explicit rite is given; the verse functions as testimony (māhātmya) encouraging worship and reliance on the Goddess.