Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 59

श्रीशुकदेव उवाच । यदि स्याज्ज्ञानसंयुक्तो जन्मकालेत्र मानवः । निजावस्थां समालोक्य तज्ज्ञानं हि विलीयते

śrīśukadeva uvāca | yadi syājjñānasaṃyukto janmakāletra mānavaḥ | nijāvasthāṃ samālokya tajjñānaṃ hi vilīyate

Śrī Śukadeva dit : Même si un homme était pourvu de connaissance dès l’instant de sa naissance, en voyant sa propre condition et ses limites, cette connaissance se dissoudrait assurément.

śrīśukadevaḥŚrī Śukadeva
śrīśukadevaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśrī-śuka-deva (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेष-नाम (proper noun)
uvācasaid
uvāca:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदी
yadiif
yadi:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyadi (अव्यय)
Formसम्बन्ध-अव्यय; शर्तार्थक (conditional particle)
syātwould be / may be
syāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदी
jñānasaṃyuktaḥendowed with knowledge
jñānasaṃyuktaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootjñāna + saṃyukta (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (qualifying mānavaḥ)
janmakāleat the time of birth
janmakāle:
Adhikarana (Location/Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootjanma + kāla (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; अधिकरण (time-locative)
atrahere
atra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
mānavaḥa human
mānavaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmānava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
nijāvasthāmone’s own condition/state
nijāvasthām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootnija + avasthā (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्म (object of samālokya)
samālokyahaving observed
samālokya:
Kriya (Non-finite action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ā-lok (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वकालिक क्रिया (having observed)
tatthat
tat:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (qualifying jñānam)
jñānamknowledge
jñānam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootjñāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
hiindeed
hi:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (emphatic/causal particle)
vilīyatevanishes / dissolves
vilīyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-lī (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदी; कर्मणि/भावे प्रयोग (is dissolved/vanishes)

Śrī Śukadeva

Listener: (implied) Vyāsa / a sage interlocutor within the frame-dialogue

Scene: A contemplative Śukadeva speaks to a sage-assembly; behind him, a symbolic infant with a fading halo of ‘knowledge’ dissolves into mist as it looks at its own frail body—allegory of jñāna-kṣaya under dehābhimāna.

Ś
Śukadeva

FAQs

Embodied life brings constraints and delusion; wisdom must be cultivated and protected, not assumed as innate and permanent.

No specific tīrtha is referenced directly in this verse.

None; it is a reflective statement about knowledge and embodiment.