तस्मान्नाहं द्विजश्रेष्ठ निष्क्रमिष्ये कथंचन । गर्भादस्मात्प्रयास्यामि स्थानान्मोक्षमसंशयम्
tasmānnāhaṃ dvijaśreṣṭha niṣkramiṣye kathaṃcana | garbhādasmātprayāsyāmi sthānānmokṣamasaṃśayam
«C’est pourquoi, ô le meilleur des deux-fois-nés, je ne sortirai d’aucune manière. De cet état même dans le sein, je partirai vers la mokṣa depuis ce lieu—sans aucun doute.»
Garbha
Type: kshetra
Listener: dvija-śreṣṭha/dvija-sattama
Scene: A fetus-like luminous being (or symbolic inner self) speaking to a sage/brāhmaṇa, declaring refusal to emerge; the scene is allegorical, emphasizing inner light protected from a surrounding veil.
It dramatizes intense vairāgya: the being prefers liberation over entering worldly life where māyā dominates.
Not specified in this verse; it is part of a larger tīrtha-centered narration.
None; it expresses a vow-like resolve for liberation.