कस्त्वं धैर्यसमायुक्तो महत्सत्त्वे व्यवस्थितः । यः प्रयच्छसि जीवं त्वं कीटस्यापि सुवल्लभम्
kastvaṃ dhairyasamāyukto mahatsattve vyavasthitaḥ | yaḥ prayacchasi jīvaṃ tvaṃ kīṭasyāpi suvallabham
«Qui es-tu—doué d’un courage inébranlable, établi dans une grande vertu—, toi qui accordes la vie, si chère, même à un insecte ?»
Śiva (Trilocana) (implied from preceding verse)
Type: kshetra
Listener: Citraṅgada
Scene: Śiva addresses the steadfast figure, praising his courage and virtue for granting life even to an insect; the moment is intimate, didactic, and luminous amid fierce attendants.
Compassion and protection of life—even the smallest—are exalted as signs of true dharma and inner greatness.
Not named in this verse; the ethical teaching occurs within a Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya context.
None directly; it is a moral commendation framed as Śiva’s question.