भविष्यति न संदेहो जीवयिष्यति चेत्क्वचित् । यद्येषा धास्यति क्वापि वस्त्रं गात्रे निजे क्वचित्
bhaviṣyati na saṃdeho jīvayiṣyati cetkvacit | yadyeṣā dhāsyati kvāpi vastraṃ gātre nije kvacit
« Il en sera ainsi sans aucun doute, si elle survit quelque part. Si jamais elle met un vêtement sur son propre corps, où que ce soit... »
Jābāli (continuing)
Tirtha: Citreśvara (implied)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka-group (frame)
Scene: The curse is specified with a conditional threat: if she ever dons a garment, dire consequence follows; the scene is tense, with the sage’s stern gaze and the daughter’s dread.
Dharma narratives often present consequences with specific conditions, teaching mindfulness and accountability.
The kṣetra context remains implicit; the episode serves the māhātmya by portraying moral law operating within sacred geography.
No ritual; it continues the conditional formulation of the sage’s pronouncement.