Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 29

एतेषां जायते तेन जननाशसमुद्भवः । अपवादो धरापृष्ठे न च संजायते तव

eteṣāṃ jāyate tena jananāśasamudbhavaḥ | apavādo dharāpṛṣṭhe na ca saṃjāyate tava

Par l’entremise de ceux-ci, la destruction des hommes naît en conséquence ; et sur la face de la terre, nulle faute ni blâme ne viendra peser sur toi.

एतेषाम्of these
एतेषाम्:
Sambandha (Possession/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (सर्वनाम)
जायतेarises
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
तेनthereby / by that
तेन:
Karana (Cause/Means/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन (सर्वनाम)
जननाशसमुद्भवःthe arising of destruction of people
जननाशसमुद्भवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजन-नाश-समुद्भव (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष (जननाशस्य समुद्भवः)
अपवादःblame, reproach
अपवादः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअपवाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
धरापृष्ठेon the earth's surface
धरापृष्ठे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootधरा-पृष्ठ (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तत्पुरुष (धरायाः पृष्ठम्)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय (निषेध/negation)
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/and)
संजायतेarises
संजायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+जन् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
तवfor you / of you
तव:
Sambandha (Possession/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (सर्वनाम)

Brahmā

Listener: Yama

Scene: Brahmā explains that through these agents the destruction of people occurs, and thus Yama incurs no reproach on earth; Yama’s face lifts slightly, receiving moral vindication.

B
Brahmā
Y
Yama
J
Jananāśa (destruction of people)

FAQs

Moral responsibility is separated from cosmic duty: Yama executes dharma’s law and thus is not personally culpable.

No holy site is specified in this verse.

None.