Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 64

ये पुनर्ब्राह्मणाः शांता यज्ञकर्मसमुद्यताः । ते सर्वे दुःखमापन्नाः सूर्योदयविनाकृताः

ye punarbrāhmaṇāḥ śāṃtā yajñakarmasamudyatāḥ | te sarve duḥkhamāpannāḥ sūryodayavinākṛtāḥ

Mais les brāhmaṇa paisibles, prêts aux actes du yajña, furent tous saisis de peine, privés du lever du soleil.

येwho
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; सम्बन्धबोधक-यत्
पुनःbut/on the other hand
पुनः:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb): ‘again/on the other hand’
ब्राह्मणाःBrahmins
ब्राह्मणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
शान्ताःpeaceful/calm
शान्ताः:
Karta (Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootशान्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; ब्राह्मणानां विशेषण
यज्ञकर्मसमुद्यताःengaged/ready for sacrificial acts
यज्ञकर्मसमुद्यताः:
Karta (Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootयज्ञ + कर्म + समुद्यत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुष-समासः (यज्ञकर्मणि समुद्यताः = ready for sacrificial rites)
तेthey/those
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
सर्वेall
सर्वे:
Karta (Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; ते इत्यस्य विशेषण
दुःखम्sorrow/distress
दुःखम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदुःख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
आपन्नाःhaving fallen into/afflicted by
आपन्नाः:
Karta (Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootआ + पद् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; ‘दुःखम्’ इत्यस्य प्राप्ताः (having fallen into)
सूर्योदयविनाकृताःdeprived of sunrise / with sunrise prevented
सूर्योदयविनाकृताः:
Karta (Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootसूर्योदय + विना + कृत (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समासः (सूर्योदयेन विना कृताः = made without sunrise), क्त-प्रत्ययान्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन

Narrator (Purāṇic narrator, contextually Sūta-like narration within Māhātmya)

Type: kshetra

Scene: A group of serene brāhmaṇas with yajña implements—kuśa grass, ladles, fire-altars—standing in dim pre-dawn that never breaks; their faces show worry as the horizon remains dark.

B
Brāhmaṇāḥ
S
Sūryodaya

FAQs

Dharma rooted in yajña and daily discipline depends on cosmic regularity; when it breaks, the righteous feel the loss most acutely.

The verse supports the larger tīrtha narrative in Nāgarakhaṇḍa; it does not name the tīrtha directly.

Yajña-karmas are referenced as intended actions, but they cannot proceed due to the absence of sunrise.