कस्मात्तस्यास्तिरस्कारं मम यच्छसि निष्ठुरम् । अज्ञातां मूढबुद्धिः सन्विशेषान्मानुषोद्भवाम्
kasmāttasyāstiraskāraṃ mama yacchasi niṣṭhuram | ajñātāṃ mūḍhabuddhiḥ sanviśeṣānmānuṣodbhavām
Pourquoi, avec cruauté, déverses-tu sur moi le mépris? Tu ne me connais pas, et toi, l’esprit obscurci, tu ne discernes pas les distinctions qui conviennent à la conduite humaine.
Dīrghikā
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis/śaunaka-group (typical frame; not stated in verse)
Scene: A tense confrontation: a wronged ascetic or brāhmaṇa figure rebukes a woman for contempt; gestures of accusation and moral admonition dominate the scene.
Dharma includes restraint in speech—contempt without understanding is portrayed as a moral failure.
The moral teaching is delivered within the Hāṭakeśvara-kṣetra narrative context of the Tīrthamāhātmya.
None; the verse focuses on ethical conduct (ācāra) and the impropriety of harsh judgment.