अजागृहे स्थिता यस्मात्सा देवी क्षेत्रदेवता । अजागृहा ततः ख्याता सर्वत्रैव द्विजोत्तमाः
ajāgṛhe sthitā yasmātsā devī kṣetradevatā | ajāgṛhā tataḥ khyātā sarvatraiva dvijottamāḥ
Parce que cette Déesse—divinité tutélaire de l’enceinte sacrée—demeure dans la « Maison de la Chèvre » (Ajāgṛha), ce lieu devint célèbre partout sous le nom d’Ajāgṛhā, ô le meilleur des brāhmaṇas.
Sūta (deduced from address dvijottamāḥ and continuous narration)
Tirtha: Ajāgṛhā (in Hāṭakeśvara-kṣetra)
Type: kshetra
Listener: dvijottamāḥ (best of brāhmaṇas)
Scene: A modest goat-house (ajāgṛha) within a sacred precinct, subtly transfigured by the luminous presence of the Goddess as kṣetra-devatā; brāhmaṇas listen as the narrator explains the origin of the name Ajāgṛhā.
A kṣetra becomes holy and widely renowned through the living presence of its kṣetradevatā; sacred geography is defined by divine indwelling.
Ajāgṛhā (Ajāgṛha), named and celebrated because the kṣetradevatā Devī is said to reside there.
None explicitly; the verse provides sthala-nāma-nirukti (place-name explanation) highlighting the Devī’s residence as the source of sanctity.