स तस्य धर्मकृत्यानि सर्वाण्येव दिनेदिने । कृत्वा स्वगृहमभ्येति पूजितस्तेन भूभुजा
sa tasya dharmakṛtyāni sarvāṇyeva dinedine | kṛtvā svagṛhamabhyeti pūjitastena bhūbhujā
Jour après jour, ayant accompli toutes les œuvres de dharma prescrites pour le roi, il rentrait dans sa demeure, honoré et révéré par ce souverain.
Sūta
Listener: viprāḥ
Scene: After completing royal rites, the priest is respectfully offered garments/food by the king; he departs calmly toward his home at dusk or late afternoon, carrying ritual implements; attendants bow.
Consistency in daily dharmic duties sustains both personal merit and the well-being of the realm.
The focus is on dharma in practice; the tīrtha context frames the story but is not named in this verse.
Regular performance of dharma-kṛtyas (prescribed rites and obligations) is emphasized.