Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 13

ततः कतिपयाहस्य जाता सा योगसंयुता । तृतीया या यथोक्ता च तया देव्या पुरा द्विजाः

tataḥ katipayāhasya jātā sā yogasaṃyutā | tṛtīyā yā yathoktā ca tayā devyā purā dvijāḥ

Puis, après quelques jours, elle fut dotée de la puissance du yoga. Et cette « troisième tithi », comme il a été dit, avait jadis été proclamée par la Déesse aux deux-fois-nés (dvija).

ततःthen
ततः:
Adhikarana (Temporal/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (thereafter)
कतिपयाहस्यof a few days
कतिपयाहस्य:
Sambandha (Genitive time-span)
TypeNoun
Rootकतिपय + अहस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन; कालपरिमाण (of some days)
जाताwas born/appeared
जाता:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकालिक कृदन्त (past participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
योगसंयुताendowed with yoga
योगसंयुता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयोग + संयुत (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying sā)
तृतीयाTṛtīyā (the third)
तृतीया:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootतृतीया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
याwho/which
या:
Karta (Relative subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धबोधक (relative pronoun)
यथोक्ताas previously stated
यथोक्ता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयथा (अव्यय) + उक्त (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (as-said)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
तयाby her
तया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन; सर्वनाम
देव्याby the goddess
देव्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन
पुराformerly
पुरा:
Adhikarana (Temporal/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (formerly)
द्विजाःO twice-born (brāhmaṇas)
द्विजाः:
Sambodhana/Addressed group (Vocative sense in narration)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन

Narrator (contextual Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya)

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis/assembly (implied)

Scene: After days of practice, Karṇotpalā’s aura subtly brightens—sign of yoga; sages recall the ancient proclamation of the tṛtīyā rule by Devī.

D
Devī (Goddess)
D
Dwijas (twice-born)

FAQs

Purāṇic observances mature over time; sustained practice leads to inner strength (yoga-saṃyoga) and aligns one with ancient, revealed dharma.

The broader chapter is a tīrtha-glorification, but this verse references a tithi teaching rather than naming the site.

Observance connected with the Tṛtīyā (third lunar day), indicated as an established rule taught by Devī.