एतस्मिन्नंतरे राजा तामादाय शुभाननाम् । नमस्कृत्य तया सार्धं ततः प्रोवाच सादरम्
etasminnaṃtare rājā tāmādāya śubhānanām | namaskṛtya tayā sārdhaṃ tataḥ provāca sādaram
Cependant, le roi, prenant avec lui la jeune fille au visage de bon augure, se prosterna avec elle, puis parla avec un respect fervent.
Sūta (deduced narrative voice)
Type: kshetra
Scene: A king leads an auspicious-faced maiden forward; both bow together before the revered presence (Brahmā or the divine manifestation), then the king begins a respectful request.
Dharmic action begins with humility—approaching the divine (or elders) with reverence before making requests.
Not specified in this verse; it is part of Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya setting.
Namaskāra (bowing/obeisance) is shown as the appropriate preliminary act.