अथ यावत्स संप्राप्तो ब्रह्मलोकं नरेश्वरः । तावत्संध्या समुत्पन्ना ब्राह्मी ब्राह्मणसत्तमाः
atha yāvatsa saṃprāpto brahmalokaṃ nareśvaraḥ | tāvatsaṃdhyā samutpannā brāhmī brāhmaṇasattamāḥ
Et lorsque le roi parvint à Brahmaloka, à cet instant même s’éleva la Brāhmī Sandhyā—le crépuscule de Brahmā—ô le meilleur des brāhmaṇas.
Narrator addressing brāhmaṇa audience (dvija-sattama/brāhmaṇa-sattama)
Tirtha: Brāhmī Sandhyā (Brahmaloka)
Type: kshetra
Listener: brāhmaṇasattamāḥ (addressed within narration)
Scene: Brahmaloka bathed in twilight hues; the king arrives at the threshold as celestial brāhmaṇas prepare for sandhyā; lamps, lotuses, and a sky shifting from gold to indigo.
Sacred timing matters: twilight (sandhyā) is a dharmic threshold suited for prayer and inward stillness.
Brahmaloka is referenced as the setting; an earthly pilgrimage site is not named in this verse.
Sandhyā is implied as a time for prescribed rites, though no specific method is detailed here.