यत्कृत्वाहमकृत्यानि चौर्यादीनि सहस्रशः । पुष्टिं करोमि ते नित्यस् तद्भागस्तेऽस्ति वा न वा
yatkṛtvāhamakṛtyāni cauryādīni sahasraśaḥ | puṣṭiṃ karomi te nityas tadbhāgaste'sti vā na vā
«En accomplissant des actes interdits—tel le vol—des milliers de fois, je vous procure chaque jour de quoi vivre. Dites-moi : avez-vous une part dans ce karma, ou non ?»
Son (confessing and questioning)
Even if others are maintained by one’s wrongful earnings, the moral question of karmic share must be examined—dharma demands clarity about responsibility.
No specific tīrtha is referenced in this verse; the teaching is ethical and karmic within the broader Mahātmya frame.
None; the verse is a confession and a question about karmic participation.