लोहजंघ उवाच । एतानि शुभ्रचीराणि वल्कलान्यजिनानि च । उपानहसमेतानि शीघ्रं यच्छंतु मे द्विजाः
lohajaṃgha uvāca | etāni śubhracīrāṇi valkalānyajināni ca | upānahasametāni śīghraṃ yacchaṃtu me dvijāḥ
Lohajaṅgha dit : « Ô vous, deux-fois-nés, donnez-moi vite ces vêtements blancs et purs — étoffes d’écorce et peaux de daim — avec les sandales. »
Lohajaṅgha
Type: kshetra
Scene: Lohajaṅgha, aggressive and commanding, points toward the sages’ white cloth, bark garments, deer-skins, and sandals; sages recoil yet remain composed, highlighting the clash of violence and ascetic simplicity.
It highlights preparedness and reverence for dharmic observance—simple, pure attire (cloth, bark-cloth, skin, sandals) supports disciplined conduct in a tīrtha-centered life.
The verse occurs within the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya context, but this single śloka does not name a particular tīrtha; the site identification depends on the surrounding verses of Adhyāya 124.
A request for items used in ascetic/ritual life—white garments, bark-cloth, deerskin, and sandals—implying provision/support (a form of dāna or requisites) for religious undertaking.