ततो भयं महद्भूतं कुटुम्बेन समन्वितः । चलितो रजनीवक्त्रे दिगंते ब्राह्मणोत्तमाः
tato bhayaṃ mahadbhūtaṃ kuṭumbena samanvitaḥ | calito rajanīvaktre digaṃte brāhmaṇottamāḥ
Alors une grande crainte s’éleva ; accompagné de sa famille, il se mit en route, dans l’obscurité de la nuit, vers la contrée lointaine—ô meilleurs des brāhmaṇa.
Rajaka (continuing narration to the Brāhmaṇas; vocative indicates he addresses them)
Type: kshetra
Listener: brāhmaṇas (brāhmaṇottamāḥ addressed)
Scene: A family hurriedly departs at night—dim lamps, cloaks, anxious faces—moving along a path toward a distant horizon; the washerman leads, looking back in fear.
Fear follows adharma and error, but the narrative prepares for dharmic correction through sacred guidance.
The tīrtha context is implicit; this verse alone does not name the location.
None; it narrates the washerman’s fearful departure with his family.