Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 52

आनर्तविषये क्षेत्रं हाटकेश्वरसंज्ञितम् । अस्मदीयं सहस्राक्ष विद्यते धरणीतले

ānartaviṣaye kṣetraṃ hāṭakeśvarasaṃjñitam | asmadīyaṃ sahasrākṣa vidyate dharaṇītale

Dans le pays d’Ānarta se trouve un kṣetra sacré nommé Hāṭakeśvara ; il est à nous, ô Sahasrākṣa (Indra), et il demeure sur la terre.

आनर्तविषयेin the region of Ānarta
आनर्तविषये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootआनर्त + विषय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः: आनर्तस्य विषयः (षष्ठी-तत्पुरुष)
क्षेत्रम्a sacred field/place
क्षेत्रम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
हाटकेश्वरसंज्ञितम्named ‘Hāṭakeśvara’
हाटकेश्वरसंज्ञितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootहाटकेश्वर + संज्ञित (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्त (PPP) from संज्ञा/संज्ञि (to be named) in adjectival use; समासः: हाटकेश्वर इति संज्ञितम् (तत्पुरुष)
अस्मदीयम्belonging to me/ours
अस्मदीयम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअस्मदीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; स्वत्ववाचक विशेषण (possessive adjective)
सहस्राक्षO Thousand-eyed one (Indra)
सहस्राक्ष:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसहस्राक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन (Vocative), एकवचन; बहुव्रीहिः: सहस्रम् अक्षाणि यस्य (one who has a thousand eyes)
विद्यतेexists; is found
विद्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
धरणीतलेon the surface of the earth
धरणीतले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootधरणी + तल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः: धरण्याः तलम् (षष्ठी-तत्पुरुष)

Deva (contextually Śiva, since Hāṭakeśvara is a Śaiva kṣetra and later verses mention Śūlin)

Tirtha: Hāṭakeśvara

Type: kshetra

Scene: A divine speaker points out (or reveals) a sacred field in Ānarta named Hāṭakeśvara, addressing Sahasrākṣa; the landscape hints at western India—dry plains, coastal light, temple silhouette.

Ā
Ānarta
H
Hāṭakeśvara
S
Sahasrākṣa (Indra)

FAQs

The Purāṇas map divinity onto geography—certain places are declared ‘kṣetras’ where divine presence is especially accessible.

Hāṭakeśvara-kṣetra in the Ānarta region.

Not yet; the next verses prescribe building, installation, and worship to sustain divine presence.