अथ तत्र पुरे पौराः सर्वे प्रोचुः परस्परम् । अयुक्तं कृतमेतेन ब्राह्मणेन दुरात्मना
atha tatra pure paurāḥ sarve procuḥ parasparam | ayuktaṃ kṛtametena brāhmaṇena durātmanā
Alors, dans cette cité, tous les habitants se dirent les uns aux autres : «Ce brāhmane au cœur mauvais a commis un acte indigne.»
Narrator (Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa; exact speaker not explicit in the snippet)
Type: kshetra
Scene: In the city square, townspeople cluster in animated discussion, fingers raised in accusation; the accused brāhmaṇa is implied off-scene; the mood is righteous indignation mixed with concern.
Status does not excuse adharma; society is shown as responsible for upholding dharma through moral censure and correction.
The larger context is a Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative; the specific site is not named in this verse.
No ritual is prescribed; the verse concerns ethical judgment and social dharma.