Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 33

वासुकिः पद्मजः शंखस्तक्षकश्च महाविषः । शंखचूडः सचूडश्च पुंडरीकश्च दारुणः

vāsukiḥ padmajaḥ śaṃkhastakṣakaśca mahāviṣaḥ | śaṃkhacūḍaḥ sacūḍaśca puṃḍarīkaśca dāruṇaḥ

Vāsuki, Padmaja, Śaṅkha, Takṣaka, Mahāviṣa, Śaṅkhacūḍa, Sacūḍa, et le farouche Puṇḍarīka—tous ces Nāgas vinrent se rassembler.

vāsukiḥVāsuki
vāsukiḥ:
Karta (Listed subject)
TypeNoun
Rootvāsuki (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; नाम
padmajaḥPadmaja
padmajaḥ:
Karta (Listed subject)
TypeNoun
Rootpadma (प्रातिपदिक) + ja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; तत्पुरुषः (पद्मात् जातः)
śaṃkhaḥŚaṅkha
śaṃkhaḥ:
Karta (Listed subject)
TypeNoun
Rootśaṃkha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; नाम
takṣakaḥTakṣaka
takṣakaḥ:
Karta (Listed subject)
TypeNoun
Roottakṣaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; नाम
caand
ca:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (समुच्चय) — 'and'
mahā-viṣaḥMahāviṣa
mahā-viṣaḥ:
Karta (Listed subject)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + viṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; कर्मधारय-समासः (महद् विषम्/महाविषः)
śaṃkha-cūḍaḥŚaṅkhacūḍa
śaṃkha-cūḍaḥ:
Karta (Listed subject)
TypeNoun
Rootśaṃkha (प्रातिपदिक) + cūḍa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; तत्पुरुषः (शंख-चूडा यस्य/शंखचूडः)
sa-cūḍaḥSacūḍa
sa-cūḍaḥ:
Karta (Listed subject)
TypeNoun
Rootsa (अव्यय/उपसर्गसदृश) + cūḍa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; तत्पुरुषः (चूडया सह/चूडावान्)
caand
ca:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (समुच्चय) — 'and'
puṃḍarīkaḥPuṇḍarīka
puṃḍarīkaḥ:
Karta (Listed subject)
TypeNoun
Rootpuṃḍarīka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; नाम
caand
ca:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (समुच्चय) — 'and'
dāruṇaḥterrible, fierce
dāruṇaḥ:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootdāruṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; 'पुंडरीकः' इत्यस्य विशेषणम् (नामविशेषणरूपेण अपि)

Narrator (contextual Purāṇic narration; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Māhātmya style)

Scene: A majestic procession of Nāga chiefs arrives—Vāsuki prominent, Takṣaka fierce, Śaṅkha and Śaṅkhacūḍa adorned—each with distinct serpent-hoods, weapons or insignia, converging upon the grieving court.

V
Vāsuki
P
Padmaja
Ś
Śaṅkha
T
Takṣaka
M
Mahāviṣa
Ś
Śaṅkhacūḍa
S
Sacūḍa
P
Puṇḍarīka

FAQs

Purāṇas ground sacred narratives in named lineages and communities, showing that dharma operates through networks of beings, not isolated individuals.

Not specified in this verse; it enumerates Nāga figures within the broader tīrtha-māhātmya narrative.

None; this is a catalog of arriving Nāgas.