Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 17

सोऽपि श्रुत्वाऽथ तं शब्दं ब्राह्मणो मानुषोद्भवम् । सर्पस्य भयसंत्रस्तः सत्वरं स्वगृहं ययौ

so'pi śrutvā'tha taṃ śabdaṃ brāhmaṇo mānuṣodbhavam | sarpasya bhayasaṃtrastaḥ satvaraṃ svagṛhaṃ yayau

Entendant ce cri—d’origine humaine—le brāhmane, saisi d’effroi devant le serpent, se hâta de regagner sa demeure.

सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अपि-अर्थ (also/even)
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Kriya (पूर्वक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund); पूर्वकालिक क्रिया (having heard)
अथthen
अथ:
Sambandha (discourse connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रमसूचक (then)
तम्that
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd), एकवचन
शब्दम्sound/cry
शब्दम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशब्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd), एकवचन
ब्राह्मणःthe Brahmin
ब्राह्मणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन
मानुषोद्भवम्arising from a human (human-made)
मानुषोद्भवम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootमानुष (प्रातिपदिक) + उद्भव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषणम् (to शब्दम्); तत्पुरुषः (मानुषात् उद्भवः)
सर्पस्यof the snake
सर्पस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/possessor)
TypeNoun
Rootसर्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (6th), एकवचन
भयसंत्रस्तःterrified with fear
भयसंत्रस्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootभय (प्रातिपदिक) + संत्रस्त (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (to ब्राह्मणः); तत्पुरुषः (भयेन संत्रस्तः)
सत्वरम्quickly
सत्वरम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसत्वर (प्रातिपदिक)
Formअव्ययभावे द्वितीया; क्रियाविशेषण (quickly/in haste)
स्वगृहम्his own house
स्वगृहम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + गृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्मधारयः (स्वं गृहं)
ययौwent
ययौ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन

Purāṇic narrator (contextual narrator in Tīrthamāhātmya; exact speaker not explicit in the snippet)

Type: tīrtha (tīra)

Scene: The brāhmaṇa, shaken by a human-like cry from a serpent, turns pale and rushes away from the riverbank toward his house, glancing back in dread.

B
Brāhmaṇa (Kratha)
S
Serpent (nāga)

FAQs

Wrongdoing breeds fear and confusion; instead of repentance, the offender’s mind turns to flight—showing how adharma darkens discernment.

Nāgatīrtha remains the setting; the narrative demonstrates how conduct at a tīrtha carries weight beyond ordinary places.

None; the verse narrates the brāhmaṇa’s fearful retreat.