Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 20

एतद्वः सर्वमाख्यातं यथा रामेश्वरो महान् । लक्ष्मणेश्वरसंयुक्तस्तस्मिंस्तीर्थे सुशोभने

etadvaḥ sarvamākhyātaṃ yathā rāmeśvaro mahān | lakṣmaṇeśvarasaṃyuktastasmiṃstīrthe suśobhane

Tout cela vous a été exposé : comment le grand Rāmeśvara, uni à Lakṣmaṇeśvara, resplendit dans ce tīrtha magnifique.

etatthis
etat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; अत्र कर्मरूपे (आख्यातं)
vaḥto you (all)
vaḥ:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी (6th/4th), बहुवचन; अत्र सम्प्रदानार्थे (to you)
sarvamall, entirely
sarvam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (of etat)
ākhyātamhas been told
ākhyātam:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootā-√khyā (ख्या)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle) ‘आख्यात’; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘कथितम्/declared’
yathāhow/as
yathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formप्रकार/उपमानवाचक-अव्यय (as/how)
rāmeśvaraḥRāmeśvara (Lord Rāma/Śiva named Rāmeśvara)
rāmeśvaraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrāma (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (रामस्य ईश्वरः / Rāma-īśvara as name)
mahāngreat
mahān:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootmahat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
lakṣmaṇeśvara-saṃyuktaḥjoined with Lakṣmaṇeśvara
lakṣmaṇeśvara-saṃyuktaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootlakṣmaṇa (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक) + saṃyukta (कृदन्त; sam-√yuj/युज्, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः तत्पुरुषः (लक्ष्मणेश्वरेण संयुक्तः = joined with Lakṣmaṇeśvara)
tasminin that
tasmin:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
tīrthein the sacred ford/place
tīrthe:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
suśobhanein the very beautiful (place)
suśobhane:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootsu-śobhana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः कर्मधारयः (सु + शोभन)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Rāmeśvara–Lakṣmaṇeśvara tīrtha

Type: kshetra

Listener: null

Scene: A narrator concludes the account, gesturing toward a radiant tīrtha where two principal liṅgas—Rāmeśvara and Lakṣmaṇeśvara—stand resplendent; pilgrims approach with offerings, the complex gleaming in sanctified beauty.

R
Rāmeśvara
L
Lakṣmaṇeśvara

FAQs

Remembering and hearing a tīrtha’s origin and its installed deities is itself a form of merit-bearing devotion.

A “suśobhana tīrtha” distinguished by the presence of Rāmeśvara together with Lakṣmaṇeśvara.

No direct prescription; it summarizes the māhātmya of the deities established at the tīrtha.