Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 45

चिन्त्यन्तां राजकार्याणि तथा यच्चौर्ध्वदैहिकम् । कुरु स्नेहोचितं तस्य पृष्ट्वा ब्राह्मणसत्तमान्

cintyantāṃ rājakāryāṇi tathā yaccaurdhvadaihikam | kuru snehocitaṃ tasya pṛṣṭvā brāhmaṇasattamān

«Que l’on s’occupe des affaires du royaume, ainsi que de tout ce qui est requis pour les rites après la mort. Après avoir consulté les plus éminents brāhmaṇas, accomplis pour lui les actes qui conviennent à l’affection et au devoir.»

चिन्त्यन्ताम्let (them) be thought over
चिन्त्यन्ताम्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√चिन्त् (धातु)
Formलोट् (Imperative), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; आत्मनेपदम्; कर्मणि/भावे प्रयोगः—‘let (them) be considered’
राजकार्याणिroyal duties/affairs
राजकार्याणि:
Karta (Subject of passive/कर्ता)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक) + कार्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; समासः—राज-कार्य (तत्पुरुषः)
तथाlikewise
तथा:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकार/समुच्चयार्थक अव्यय (adverb: likewise)
यत्which
यत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सम्बन्धसूचक सर्वनाम (relative)
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
और्ध्वदैहिकम्post-funeral rites-related
और्ध्वदैहिकम्:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootऊर्ध्व (प्रातिपदिक) + दैहिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समासः—ऊर्ध्व-दैहिक (तत्पुरुषः; ‘शरीरान्तरोत्तरसम्बन्धि’)
कुरुdo
कुरु:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपदम्
स्नेहोचितम्what is fitting for affection
स्नेहोचितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootस्नेह (प्रातिपदिक) + उचित (कृदन्त, √वच्?; ‘उचित’ as PPP from √वच्/√उच् in usage meaning ‘proper’)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; समासः—स्नेह-उचित (तत्पुरुषः)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सर्वनाम
पृष्ट्वाhaving asked
पृष्ट्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Root√प्रच्छ् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वकालिक क्रिया
ब्राह्मणसत्तमान्the best Brahmins
ब्राह्मणसत्तमान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक) + सत्तम (प्रातिपदिक; ‘श्रेष्ठ’)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन; समासः—ब्राह्मण-सत्तम (तत्पुरुषः; ‘ब्राह्मणेषु सत्तमाः’)

Ministers (addressing Rāma)

Listener: Rāma

Scene: A council scene: ministers advising Rāma; in the background, brāhmaṇas seated with palm-leaf texts; preparations for dignified post-death observances alongside administrative order.

B
Brāhmaṇas

FAQs

Dharma requires balance: personal emotion must be harmonized with royal responsibility and properly guided rites.

Not specified in this verse; it provides dharmic counsel within the broader tīrtha-māhātmya chapter.

It mentions aurdhvadaihika (post-death observances) and instructs consulting foremost brāhmaṇas for proper performance.