एवमुक्त्वा चतुर्वक्त्रः सह सर्वैर्दिवालयैः । जगाम त्रिदिवं सोऽपि कैलासं शशिशेखरः
evamuktvā caturvaktraḥ saha sarvairdivālayaiḥ | jagāma tridivaṃ so'pi kailāsaṃ śaśiśekharaḥ
Ayant ainsi parlé, Brahmā aux quatre visages, avec tous les êtres célestes, partit vers le ciel ; et le Seigneur au croissant de lune (Śiva) se rendit lui aussi à Kailāsa.
Narrator (contextual Purāṇic voice; likely Sūta/Lomaharṣaṇa lineage within Māhātmya narration)
Scene: Brahmā (four-faced) surrounded by devas ascending to Svarga; Śiva, moon-crested, departing toward Kailāsa—cloud chariots, celestial banners, and a lingering glow over the tīrtha.
After establishing the sacred teaching, the gods return to their abodes—signaling divine sanction of the tīrtha and its worship.
The immediate setting is a praised tīrtha of the Nāgara Khaṇḍa; Kailāsa is referenced as Śiva’s divine abode.
No new ritual is prescribed here; it concludes a divine pronouncement and transition in the narrative.