एका सा कापि धन्या या चक्रे तस्यावगूहनम् । विश्रब्धा सर्वगात्रेषु तापसस्य महात्मनः
ekā sā kāpi dhanyā yā cakre tasyāvagūhanam | viśrabdhā sarvagātreṣu tāpasasya mahātmanaḥ
Parmi elles, une femme—se croyant la plus fortunée—embrassa ce grand ascète, avec assurance, se pressant contre tous ses membres.
Sūta (Lomaharṣaṇa) — deductive attribution
Type: kshetra
Scene: One woman ascetic steps forward from the group, convinced of her ‘good fortune,’ and embraces the great ascetic fully; surrounding ascetics react with shock, envy, or confusion; Rudra remains composed, the moment charged with impending revelation.
Mistaking impulse for ‘fortune’ is delusion; the story warns that desire can masquerade as auspiciousness.
The Nāgarakhaṇḍa āśrama-tīrtha where Śiva’s presence triggers a didactic test of restraint.
None; it is a narrative caution within the māhātmya framework.