तेषां वचनमाकर्ण्य नयाम इति सोरगी । शशाप तान्क्रुधाविष्टा नागांश्चागः समागतान्
teṣāṃ vacanamākarṇya nayāma iti soragī | śaśāpa tānkrudhāviṣṭā nāgāṃścāgaḥ samāgatān
Entendant leurs paroles — «Nous l’emmènerons» — cette dame céleste, saisie de colère, les maudit, ainsi que les Nāgas rassemblés en ce lieu.
Skanda
Scene: A celestial lady (suraṅgī/divyā) flares with anger as men declare their intent to abduct/lead her away; a gathered assembly of nāgas listens; the moment of curse is depicted as fiery speech emanating from her mouth.
Adharma-driven intent and coercion provoke karmic consequences, here symbolized through a curse.
No tīrtha is directly named in this verse; it is part of a narrative passage within Kāśīkhaṇḍa.
None; the verse is narrative, describing a curse and its immediate target.