Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 31

रासभैः करभैः कीशैः श्वेनैरश्वतरैर्बकैः । स्वप्ने स जीवितं त्यक्त्वा वर्षांते यममीक्षते

rāsabhaiḥ karabhaiḥ kīśaiḥ śvenairaśvatarairbakaiḥ | svapne sa jīvitaṃ tyaktvā varṣāṃte yamamīkṣate

Si, en rêve, il est harcelé ou entouré par des ânes, des chameaux, des singes, des chiens, des mulets et des grues, alors, ayant quitté la vie, il voit Yama à la fin de l’année.

रासभैःby donkeys
रासभैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootरासभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, तृतीया (3rd/करण), बहुवचनम्
करभैःby camels
करभैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकरभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, तृतीया (3rd/करण), बहुवचनम्
कीशैःby monkeys/apes
कीशैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकीश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, तृतीया (3rd/करण), बहुवचनम्
श्वेनैःby dogs
श्वेनैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootश्वन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, तृतीया (3rd/करण), बहुवचनम्
अश्वतरैःby mules
अश्वतरैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअश्वतर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, तृतीया (3rd/करण), बहुवचनम्
बकैःby cranes/herons
बकैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootबक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, तृतीया (3rd/करण), बहुवचनम्
स्वप्नेin a dream
स्वप्ने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्वप्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचनम्
he
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचनम्
जीवितम्life
जीवितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजीवित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचनम्
त्यक्त्वाhaving abandoned
त्यक्त्वा:
Kriya (Non-finite verb)
TypeVerb
Rootत्यज् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय-क्रियाविशेषणम् (Gerund/Absolutive), पूर्वकालिक क्रिया (prior action)
वर्षान्तेat the end of the year
वर्षान्ते:
Adhikarana (Time/काल-अधिकरण)
TypeNoun
Rootवर्ष (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (वर्षस्य अन्तः)
यमम्Yama (lord of death)
यमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचनम्
ईक्षतेsees/beholds
ईक्षते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootईक्ष् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपदम्? (Ātmanepada usage common: ईक्षते), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्

Skanda

Tirtha: Kāśī-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Scene: A dream-scene where donkeys, camels, monkeys, dogs, mules, and cranes form a chaotic ring around the dreamer; in the distance, Yama’s dark figure and his southern direction loom, suggesting an inevitable summons.

Y
Yama

FAQs

Time is limited; one should live ethically and intensify sādhana before the ‘summons’ of Yama.

The verse is part of the Kāśī-khaṇḍa discourse, indirectly reinforcing Kāśī’s liberation-centric worldview.

No ritual is prescribed; it provides a one-year time horizon associated with a dream-omen.