Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 13

अभिवादनशीलस्य वृद्धसेवारतस्य च । आयुर्यशोबलं बुद्धिर्वर्धतेऽहरहोधिकम्

abhivādanaśīlasya vṛddhasevāratasya ca | āyuryaśobalaṃ buddhirvardhate'harahodhikam

Pour celui qui aime les salutations respectueuses et s’applique au service des aînés, la longévité, la renommée, la force et l’intelligence croissent de jour en jour.

अभिवादनशीलस्यof one who is habitually respectful (in greeting)
अभिवादनशीलस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeAdjective
Rootअभिवादन-शील (प्रातिपदिक; अभिवादन + शील)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन; विशेषण—‘शील’ (स्वभाव) युक्तः
वृद्धसेवारतस्यof one devoted to serving elders
वृद्धसेवारतस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeAdjective
Rootवृद्ध-सेवा-रत (प्रातिपदिक; वृद्ध + सेवा + रत)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन; विशेषण—वृद्धानां सेवायां रतः
and
:
समुच्चय (coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
आयुःlifespan
आयुः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootआयुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
यशःfame
यशः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootयशस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
बलम्strength
बलम्:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootबल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
बुद्धिःintellect
बुद्धिः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootबुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
वर्धतेincreases
वर्धते:
क्रिया (Predicate)
TypeVerb
Rootवृध् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
अहरहःday by day
अहरहः:
क्रियाविशेषण (adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअहर्-अहः (अव्यय; पुनरुक्त-समास)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
अधिकम्more, increasingly
अधिकम्:
क्रियाविशेषण (adverbial)
TypeAdjective
Rootअधिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन; क्रियाविशेषणवत् प्रयोगः (adverbial use)

Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: A young brahmacārin bows with folded hands to an aged teacher/elder in a Kāśī courtyard; behind, Gaṅgā ghāṭa silhouettes and a distant Viśvanātha śikhara suggest the sacred city.

A
Abhivādana
V
Vṛddha-sevā
Ā
Āyuḥ
Y
Yaśas
B
Bala
B
Buddhi

FAQs

Humility and service to elders are not merely social virtues; they generate tangible dharmic fruits—vitality, reputation, strength, and wisdom.

The verse does not name a site; it is a universal dharma teaching situated within the Kāśī Khaṇḍa’s sacred culture of conduct.

The practice of abhivādana (formal respectful salutation) and vṛddha-sevā (service to elders).