Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 14

अधीते गुरुणा हूतः प्राप्तं तस्मै निवेदयेत् । कर्मणा मनसा वाचा हितं तस्याचरेत्सदा

adhīte guruṇā hūtaḥ prāptaṃ tasmai nivedayet | karmaṇā manasā vācā hitaṃ tasyācaretsadā

Quand le maître l’appelle durant l’étude, qu’il lui présente tout ce qu’il a obtenu ; et par l’acte, la pensée et la parole, qu’il agisse toujours pour le bien du maître.

अधीतेstudies
अधीते:
क्रिया (Predicate)
TypeVerb
Rootअधि-इ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; अर्थः—‘अध्ययनं करोति’
गुरुणाby the teacher
गुरुणा:
करण/सहकर्ता (agent/instrumental association)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन
हूतःhaving been called/summoned
हूतः:
कर्ता (Subject, implied student)
TypeAdjective
Rootह्वा (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त-प्रत्यय; past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘आहूतः’
प्राप्तम्what has been obtained
प्राप्तम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootप्र-आप् (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मरूपेण
तस्मैto him (to the teacher)
तस्मै:
सम्प्रदान (Recipient)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (4th/Dative), एकवचन
निवेदयेत्should report/submit
निवेदयेत्:
क्रिया (Predicate)
TypeVerb
Rootनि-विद् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद; विध्यर्थः
कर्मणाby action
कर्मणा:
करण (Instrument/means)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन
मनसाby mind
मनसा:
करण (Instrument/means)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन
वाचाby speech
वाचा:
करण (Instrument/means)
TypeNoun
Rootवाच् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन
हितम्what is beneficial
हितम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootहित (प्रातिपदिक; √धा-हित ‘placed/beneficial’)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
तस्यof him (the teacher)
तस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
आचरेत्should practice/do
आचरेत्:
क्रिया (Predicate)
TypeVerb
Rootआ-चर् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
सदाalways
सदा:
क्रियाविशेषण (adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)

Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: A guru calls a student from a study hall; the student approaches carrying a small bundle of received items and offers them with bowed head; other students recite softly; a lamp burns steadily.

G
Guru
A
Adhyayana (study)
G
Guru-sevā

FAQs

Learning ripens through devotion to the teacher—service and sincerity in thought, word, and deed purify knowledge into wisdom.

No single tīrtha is specified; the instruction reflects Kāśī’s dharmic ideal of disciplined study and reverence.

Obedience when summoned by the guru, offering what one has received, and continuous guru-hita (acting for the guru’s benefit).