Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 96

एकदा कश्चिदौदीच्यो माल्यकेतुं नरेश्वरम् । चित्रकृच्चित्रपटिकां चित्रां दर्शितवानथ

ekadā kaścidaudīcyo mālyaketuṃ nareśvaram | citrakṛccitrapaṭikāṃ citrāṃ darśitavānatha

Un jour, un homme du Nord, artiste, montra au roi Mālyaketu un merveilleux panneau peint.

ekadāonce
ekadā:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootekadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
kaścitsomeone
kaścit:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular); अनिश्चितवाचक (indefinite)
audīcyaḥa northerner
audīcyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootaudīcya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular); जातिवाचक/देशवाचक
mālyaketumMālyaketu
mālyaketum:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmālyaketu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
nareśvaramlord of men/king
nareśvaram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootnareśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष: ‘narāṇām īśvaraḥ’
citrakṛta painter
citrakṛt:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootcitra (प्रातिपदिक) + kṛt (कृदन्त from √kṛ धातु)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular); उपपद-तत्पुरुष: ‘citraṃ karoti’ (one who makes pictures)
citrapaṭikāma painted panel/cloth
citrapaṭikām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootcitra (प्रातिपदिक) + paṭikā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); कर्मधारय: ‘citrā paṭikā’
citrāmwonderful/variegated
citrām:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootcitra (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); विशेषण to ‘paṭikām’
darśitavānshowed
darśitavān:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√dṛś (धातु)
Formक्तवतु-प्रत्ययान्त (past active participle), पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular); परस्मैपदी-भावः; finite sense ‘showed’
athathen
atha:
Discourse connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formनिपात (particle), अनुक्रम/आरम्भसूचक

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya ṛṣis (typical frame)

Scene: A northern artist presents a painted panel to King Mālyaketu in court; attendants gather; the painting is covered then unveiled, creating suspense.

M
Mālyaketu

FAQs

Purāṇic narratives often introduce a ‘vision’ (darśana) event that becomes the turning point toward dharma and sacred understanding.

The macro-context is Kāśī; this verse itself introduces a narrative scene without naming a particular tīrtha.

None in this verse; it is a narrative setup.