Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 64

शंखचक्रांकिततनुः शिरसां मंजरीधरः । गोपीचंदनलिप्तांगो दृष्टश्चेत्तदघं कुतः

śaṃkhacakrāṃkitatanuḥ śirasāṃ maṃjarīdharaḥ | gopīcaṃdanaliptāṃgo dṛṣṭaścettadaghaṃ kutaḥ

Si l’on voit un dévot dont le corps porte les marques de la Conque et du Disque, dont la tête est ornée d’un brin de Tulasī, et dont les membres sont oints de gopī-candana, où donc le péché pourrait-il demeurer ?

शंखचक्रांकिततनुःwhose body is marked with conch and discus
शंखचक्रांकिततनुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootशङ्ख (प्रातिपदिक) + चक्र (प्रातिपदिक) + अङ्कित (अङ्क्-धातु + क्त) + तनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहिः—यस्य तनुः शङ्खचक्राभ्याम् अङ्किता (whose body is marked with conch and discus)
शिरसाम्of (his) heads / on the head(s) (genitive relation)
शिरसाम्:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशिरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural)
मंजरीधरःbearing a garland/cluster (on the head)
मंजरीधरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमञ्जरी (प्रातिपदिक) + धर (धृ-धातु से निष्पन्न प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
गोपीचंदनलिप्तांगःwhose limbs are smeared with gopī-candana
गोपीचंदनलिप्तांगः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootगोपीचन्दन (प्रातिपदिक) + लिप्त (लिप्-धातु + क्त) + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहिः—यस्य अङ्गानि गोपीचन्दनेन लिप्तानि (whose limbs are smeared with gopī-candana)
दृष्टःseen
दृष्टः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootदृश् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (Past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
चेत्if
चेत्:
Hetu/Condition (Condition marker/शर्त)
TypeIndeclinable
Rootचेत् (अव्यय)
Formअव्यय (Conditional particle)
तत्then/that
तत्:
Anaphora (Reference/अन्वय)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन; सर्वनाम
अघम्sin, evil
अघम्:
Karta/Karma (Subject or object per ellipsis/कर्ता-कर्म)
TypeNoun
Rootअघ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
कुतःfrom where? how (could it be)?
कुतः:
Prashna (Question/प्रश्न)
TypeIndeclinable
Rootकुतः (अव्यय)
Formअव्यय (Interrogative adverb)

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda to Agastya)

Tirtha: Vaiṣṇava-darśana (as living tīrtha) within Kāśī

Type: kshetra

Scene: A radiant Vaiṣṇava devotee walks along a Kāśī lane/ghat: conch and discus emblems on arms/torso, tulasī sprig on the head, gopī-candana tilaka; onlookers’ dark aura of sin dissolves into light upon seeing him.

Ś
Śaṅkha
C
Cakra
T
Tulasī (implied by mañjarī)
G
Gopī-candana

FAQs

Association and darśana of a visibly devoted Vaiṣṇava is celebrated as powerfully purifying, dispelling sin.

No specific tirtha is named; the emphasis is on sanctifying darśana within the broader Kāśī devotional ethos.

Adoption of Vaiṣṇava identity-marks (śaṅkha-cakra aṅkana), tulasī adornment, and gopī-candana anointment; and seeking/valuing such darśana.