Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 8

विष्लृव्याप्तावयंधातुर्यत्रसार्थकतां गतः । ते विष्णुनाम स्वरूपे हि सर्वव्यापनशीलिनि

viṣlṛvyāptāvayaṃdhāturyatrasārthakatāṃ gataḥ | te viṣṇunāma svarūpe hi sarvavyāpanaśīlini

Là où cette racine verbale (viṣlṛ) atteint son plein accomplissement dans le sens de « pénétrer tout », là s’établit la nature même du Nom « Viṣṇu » : Celui dont l’essence est de tout pénétrer.

विष्लृthe root ‘viṣlṛ’
विष्लृ:
Sambandha/Modifier (सम्बन्ध/उपपद)
TypeVerb
Rootविष्लृ (धातु)
Formधातुनिर्देश (verbal root citation); ‘व्याप्तौ’ इत्यर्थनिर्देशसहित
व्याप्तौin (the sense of) pervasion
व्याप्तौ:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootव्याप्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; अर्थनिर्देशे (in the sense of)
अयम्this
अयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; निर्देशार्थ
धातुःverbal root
धातुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधातु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
यत्रwherein
यत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय; सम्बन्धबोधक देशवाचक (relative adverb: where/wherein)
सार्थकताम्meaningfulness; full applicability
सार्थकताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसार्थकता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
गतःhas attained
गतः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘प्राप्तः’
तेthat (those)
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; निर्देशार्थ (‘those/that’)
विष्णुनामthe name ‘Viṣṇu’
विष्णुनाम:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु + नामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘विष्णोः नाम’
स्वरूपेin the essential form/nature
स्वरूपे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्वरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha/Modifier (सम्बन्ध/उपपद)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
सर्वव्यापनशीलिनिin that which has the nature of pervading all
सर्वव्यापनशीलिनि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसर्व + व्यापन + शीलिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे सप्तमी, एकवचन; विशेषणम् (of स्वरूपे)

Skanda

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: Purāṇic audience within the frame dialogue

Scene: A scholar-sage in Kāśī explaining the word ‘Viṣṇu’ while the background shows the deity’s presence permeating rivers, ghāṭs, temples, and the sky—transparent overlays of Vishnu across the cityscape.

V
Viṣṇu
N
Nāma (name)
D
Dhātu (verbal root)
K
Kāśī (context)

FAQs

The name “Viṣṇu” points to God’s all-pervading nature—He is present in and through all existence.

The immediate verse is theological/etymological; its placement in Kāśīkhaṇḍa connects this teaching to the sanctity of Kāśī’s devotional milieu.

None explicitly; the verse supports nāma-japa and contemplation by explaining the meaning embedded in the divine name.