Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 16

निर्मितं वै गुणैरादौ मह द्द्रव्यं प्रचक्ष्यते

nirmitaṃ vai guṇairādau maha ddravyaṃ pracakṣyate

Au commencement, des guṇas, dit-on, naquit le grand principe nommé « mahat ».

निर्मितम्made, created
निर्मितम्:
Karma (Object/कर्म) / Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिर्मित (कृ-धातु, क्त-प्रत्यय; उपसर्ग: निर् + √मि/मा?; प्रायः √मा/मि ‘निर्माणे’)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; past passive participle (PPP)
वैindeed, surely
वै:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
गुणैःby the qualities (guṇas)
गुणैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन (instrumental plural)
आदौin the beginning
आदौ:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (locative-usage adverb)
महत्great, vast
महत्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; adjective agreeing with द्रव्यम्
द्रव्यम्substance, matter
द्रव्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्रव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन (nominative singular)
प्रचक्ष्यतेis called, is declared
प्रचक्ष्यते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + √चक्ष् (धातु)
Formलट्-लकार (present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; passive/impersonal sense: ‘is called/declared’

Śiva

Scene: An abstract cosmogonic tableau: the three guṇas as interweaving currents giving rise to a luminous ‘mahat’ sphere (cosmic intellect) that begins to differentiate the universe.

Ś
Śiva
G
Guṇas
M
Mahat

FAQs

Creation unfolds in an ordered way; understanding the guṇas and cosmic principles supports discernment (viveka).

None directly; this is philosophical groundwork within the Dharmāraṇya māhātmya discourse.

None; the verse describes a cosmological principle (mahat) arising from the guṇas.