Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 101

गंधं पुष्पं कुशा गावः शाकं मांसं पयो दधि । मणिमत्स्यगहं धान्यं ग्राह्यमेतदुपस्थितम्

gaṃdhaṃ puṣpaṃ kuśā gāvaḥ śākaṃ māṃsaṃ payo dadhi | maṇimatsyagahaṃ dhānyaṃ grāhyametadupasthitam

Parfum, fleurs, herbe kuśa, vaches, légumes, viande, lait, caillé, gemmes, poisson et grains : lorsqu’ils sont présentés comme il se doit, ils peuvent être acceptés comme offrandes convenables.

गन्धम्fragrance
गन्धम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
पुष्पम्flower
पुष्पम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुष्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
कुशाःkuśa grasses
कुशाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
गावःcows
गावः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
शाकम्vegetable/greens
शाकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशाक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
मांसम्meat
मांसम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमांस (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
पयःmilk
पयः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
दधिcurd/yogurt
दधि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदधि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
मणिमत्स्यगहम्gems, fish, and a house (as a set)
मणिमत्स्यगहम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमणि (प्रातिपदिक) + मत्स्य (प्रातिपदिक) + गह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; समाहार-द्वन्द्वः (मणयः च मत्स्याः च गहं च)
धान्यम्grain
धान्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधान्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
ग्राह्यम्acceptable; to be taken
ग्राह्यम्:
Vidheyavisheshana (Predicative qualifier/विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootग्रह् (धातु) + यत् (कृत् प्रत्यय)
Formकृत्य (यत्) कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘to be accepted’
एतत्this
एतत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; निर्देशक सर्वनाम
उपस्थितम्present; available
उपस्थितम्:
Vidheyavisheshana (Predicative qualifier/विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootउप (उपसर्ग) + स्था (धातु) + क्त (कृत् प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘present/available’

Skanda (deduced)

Scene: A ritual setting with neatly arranged offerings: garlands and perfumes, bundles of kuśa, a cow with calf, baskets of vegetables and grain, bowls of milk and curd, a small casket of gems, and fish as a regional food-offering; a brāhmaṇa indicates acceptance with a gesture of consent.

K
Kuśa
G
Gāvaḥ (cows)

FAQs

Dharma includes proper exchange: certain offered goods, when presented rightly, may be accepted without moral fault.

No particular tīrtha is named; it frames general rules of acceptable offerings in a dharma-setting.

A catalog of items deemed grāhya (acceptable to receive) when they come as presented offerings.