Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 250

आंगिरसं बार्हस्पत्यं भारद्वाजं तृतीयकम् । अस्मिन्वंशे च ये जाताः ब्राह्मणा पूतमूर्तयः

āṃgirasaṃ bārhaspatyaṃ bhāradvājaṃ tṛtīyakam | asminvaṃśe ca ye jātāḥ brāhmaṇā pūtamūrtayaḥ

Āṅgirasa, Bārhaspatya et Bhāradvāja forment le troisième ensemble (d’identifiants ancestraux). Et les brāhmaṇas nés dans cette lignée sont de forme purifiée, ennoblis par le dharma.

आङ्गिरसम्Āṅgirasa (name of a pravara)
आङ्गिरसम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआङ्गिरस (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (प्रवर-नाम)
बार्हस्पत्यम्Bārhaspatya (of Bṛhaspati)
बार्हस्पत्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootबार्हस्पत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (प्रवर-नाम)
भारद्वाजम्Bhāradvāja (name of a pravara)
भारद्वाजम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभारद्वाज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (प्रवर-नाम)
तृतीयकम्the third
तृतीयकम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतृतीयक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण (ordinal/‘third’)
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
वंशेlineage, family
वंशे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
येwho, those who
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
जाताःwere born
जाताः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; भूतकृदन्त (PPP) ‘जात’ = born
ब्राह्मणाःBrahmins
ब्राह्मणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
पूतमूर्तयःof purified form, pure-bodied
पूतमूर्तयः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपूत-मूर्ति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासः—कर्मधारय (‘पूता मूर्तिः’ यस्य/येषाम्)

Unspecified (narrative voice within Dharmāraṇyakhaṇḍa)

Tirtha: Jākhāsaṇa (contextual)

Type: kshetra

Scene: Three rishis—Angiras, Brihaspati (Bārhaspatya), and Bharadvaja—appear as luminous ancestral presences above a yajña-vedi; below, Brahmanas with serene faces and sacred threads perform agnihotra, symbolizing ‘pūta-mūrti’.

A
Aṅgiras
B
Bṛhaspati
B
Bharadvāja
B
Brāhmaṇa

FAQs

True nobility is framed as purification through dharma—lineage is meaningful when it supports righteous living and sacred learning.

No single tīrtha is named in this verse; it continues the Dharmāraṇya regional account by describing pravaras and lineage.

The verse provides pravara-style identifiers (Āṅgirasa, Bārhaspatya, Bhāradvāja) used in Vedic ritual recitations.