रक्षसां वानराणां च युद्धमासीच्च संकुलम् । माघशुक्लनवम्यां तु रात्राविंद्रजिता रणे
rakṣasāṃ vānarāṇāṃ ca yuddhamāsīcca saṃkulam | māghaśuklanavamyāṃ tu rātrāviṃdrajitā raṇe
Le combat entre les Rākṣasas et les Vānaras devint serré et confus. Au neuvième tithi de la quinzaine claire de Māgha, dans la nuit, Indrajit entra dans la mêlée.
Narrator (Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Brāhma Khaṇḍa context)
Scene: A dense night battle: rākṣasas and vānara warriors clash amid dust and torchlight; Indrajit appears entering the fray, partially concealed, with a sense of sudden menace and supernatural skill.
In the chaos of conflict, vigilance and steadiness are dharmic virtues; darkness often amplifies deception.
None; it is a war-scene set in Laṅkā.
None.