Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 29

एकाहिकं द्व्याहिकं च चातुर्थं वा तृतीयकम् । विषमज्वरपीडा च मासपक्षादिकं ज्वरम्

ekāhikaṃ dvyāhikaṃ ca cāturthaṃ vā tṛtīyakam | viṣamajvarapīḍā ca māsapakṣādikaṃ jvaram

Qu’il s’agisse d’une fièvre d’un jour, de deux jours, d’une quarte ou d’une tierce; qu’il s’agisse du tourment d’une fièvre irrégulière, ou d’une fièvre revenant par mois, par quinzaine et ainsi de suite—(toutes sont visées ici).

एकाहिकम्one-day (fever)
एकाहिकम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक) + अह (प्रातिपदिक) + इक (तद्धित)
Formतत्पुरुष (एक-अहः); तद्धितान्त विशेषण; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन (context: kinds of fever)
द्व्याहिकम्two-day (fever)
द्व्याहिकम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वि (प्रातिपदिक) + अह (प्रातिपदिक) + इक (तद्धित)
Formतत्पुरुष (द्वि-अहः); तद्धितान्त; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
चातुर्थम्quartan (fourth-day)
चातुर्थम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन; ‘fourth-day/ quartan’ (as fever type)
वाor
वा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पबोधक अव्यय (or)
तृतीयकम्tertian (third-day)
तृतीयकम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतृतीयक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन; ‘tertian’ (third-day)
विषमज्वरपीडाpain of irregular fever
विषमज्वरपीडा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविषम (प्रातिपदिक) + ज्वर (प्रातिपदिक) + पीडा (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (विषमः ज्वरः यस्याः सा / विषमज्वरस्य पीडा); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
मासपक्षादिकम्monthly/fortnightly etc.
मासपक्षादिकम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमास (प्रातिपदिक) + पक्ष (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक) + क (तद्धित)
Formतत्पुरुष (मास-पक्ष-आदि); तद्धितान्त ‘-क’; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन; ‘monthly/fortnightly etc.’
ज्वरम्fever
ज्वरम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootज्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन (as object/mentioned entity)

Narrator (contextual Purāṇic narrator within Dharmāraṇya Khaṇḍa)

Tirtha: Indreśvara-tīrtha (kuṇḍa)

Type: kund

Scene: A healer-priest explains to gathered pilgrims the many forms of fever—daily, alternate-day, quartan, irregular, periodic—while pointing toward the kuṇḍa and Indreśvara shrine; sufferers sit wrapped in cloth, hopeful.

FAQs

The māhātmya emphasizes that divine grace is not limited by the severity or recurrence of suffering.

The same Indreśvara-associated tīrtha/kuṇḍa praised in this Adhyāya of Dharmāraṇya Khaṇḍa.

This verse mainly catalogues ailments (forms of fever) in preparation for the stated cure through tīrtha-snān and Śiva worship in the surrounding verses.