Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 48

ततः प्रभृति गान्धर्वविवाहे समुपस्थिते । आज्यभागं प्रगृह्णन्ति अद्यापि सर्वतो भृशम्

tataḥ prabhṛti gāndharvavivāhe samupasthite | ājyabhāgaṃ pragṛhṇanti adyāpi sarvato bhṛśam

Dès lors, chaque fois qu’un mariage gandharva a lieu, on prend et l’on offre l’ājyabhāga; encore aujourd’hui, partout, en abondance.

ततःthereafter
ततः:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअपादान/क्रमवाचक-अव्यय (from then/thereafter)
प्रभृतिfrom (that time) onward
प्रभृति:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootप्रभृति (अव्यय)
Formआद्यार्थक-अव्यय (since/from)
गान्धर्वविवाहेin the Gandharva marriage
गान्धर्वविवाहे:
Adhikarana (अधिकरण/Context)
TypeNoun
Rootगान्धर्व + विवाह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुषः (गान्धर्वः विवाहः)
समुपस्थितेwhen (it is) present/occurred
समुपस्थिते:
Adhikarana (अधिकरण; सप्तमी-सम्बन्धे)
TypeVerb
Rootसम्-उप-स्था (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formभूतकालिक-कृदन्त (past participle) सप्तमी-एकवचन, पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग; लोकेटिव-अब्सोल्यूट (सप्तमी-सम्बन्ध)
आज्यभागम्a ghee-portion
आज्यभागम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootआज्य + भाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
प्रगृह्णन्तिthey take/accept
प्रगृह्णन्ति:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootप्र-ग्रह् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
अद्यापिeven today
अद्यापि:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअद्य + अपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/कालवाचक-अव्यय (even today/still)
सर्वतःfrom all sides / everywhere
सर्वतः:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वतः (अव्यय)
Formदिक्/व्याप्तिवाचक-अव्यय (from all sides/everywhere)
भृशम्greatly / abundantly
भृशम्:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootभृशम् (अव्यय)
Formपरिमाण/तीव्रतावाचक-अव्यय (intensifier adverb)

Vyāsa (contextual continuation)

Listener: nṛpa (king)

Scene: A montage-like depiction: the original founding homa scene fades into later generations across regions performing Gandharva marriages, each taking up the ājyabhāga—showing tradition flowing through time.

G
Gāndharva-vivāha
Ā
Ājyabhāga

FAQs

Purāṇas often ground living custom in sacred precedent, teaching that tradition becomes dharma when aligned with ritual order.

No tirtha is specified; the verse functions as an etiology for a widespread ritual practice.

In Gandharva marriage, one should include the ājyabhāga (ghee-offering portion) as an established practice.