आज्यभागं तदा दत्त्वा गन्धर्वाय गवात्मजाः । देवानां पूर्वजानां च सूर्याचंद्रमसोस्तथा
ājyabhāgaṃ tadā dattvā gandharvāya gavātmajāḥ | devānāṃ pūrvajānāṃ ca sūryācaṃdramasostathā
Alors les fils des gardiens de vaches offrirent au Gandharva la part de beurre clarifié, l’ājyabhāga; et de même ils offrirent des parts aux dieux anciens, ainsi qu’au Soleil et à la Lune.
Vyāsa (contextual continuation)
Listener: nṛpa (king)
Scene: A homa is underway; ghee is offered in measured portions. The Gandharva is honored, while subtle iconographic presences of elder devas, Sun and Moon appear above the altar as recipients of the ājyabhāga.
Even non-standard marriage contexts are framed within sacrificial order—acknowledging cosmic powers through offering.
No tirtha is specified; the verse focuses on ritual protocol connected to Gandharva-style marriage.
Giving ājyabhāga (a ghee-offering portion) to the Gandharva and to deities such as the Sun and Moon.